Звертаємо вашу увагу на актуальні питання!
Під час оформлення паспортних документів важливо звертати увагу на написання латинськими літерами складових імені «прізвище» та «ім’я», адже написання здійснюється в автоматичному режимі.
Перевірити транслітерацію можна за допомогою сервісу
https://dmsu.gov.ua/services/transliteration.html
Змінити транслітерацію прізвища та/або імені можливо лише за особистою заявою та на підставі попередньо виданих діючих документів, які:
✔ посвідчують особу та підтверджують громадянство України;
✔ підтверджують факт народження, зміну імені (у тому числі в разі укладання або розірвання шлюбу), виданих компетентними органами іноземної держави та легалізованих в установленому порядку.
Крім того:
✔ в ID-картці прізвище особи може бути виконано відповідно до написання прізвища її дитини, батьків (або одного з них) у раніше виданих їм паспортах (у т. ч. паспортах для виїзду за кордон, виданих іноземними державами, якщо дитина/батьки є іноземцями);
✔ у закордонному паспорті написання прізвища особи може бути виконано відповідно до написання прізвища її дитини, батьків (або одного з них) чи одного з подружжя у раніше виданих їм паспортах для виїзду за кордон (у т. ч. паспортах для виїзду за кордон, виданих іноземними державами, якщо дитина/батьки/одне з подружжя є іноземцями).
Зверніть увагу, з лютого 2023-го в було вирішено привести транслітерацію усіх документів до одного зразка. У випадку, якщо є відмінності між закордонним паспортом та ID-карткою, документ вважається анульованим.
За додатковою інформацією звертайтесь до ЦНАП: смт. Крижопіль, вул. Героїв України,61,
номер телефону ЦНАП: +380 (67) 391 59 26.